Experience Non-Stop Laughter with The Man & his Sick Chihuahua 🎭
A man takes his sick Chihuahua to the veterinarian. They’re immediately taken back into a room. Soon, a Labrador walks in and sniffs the Chihuahua for 10 minutes and leaves. Then a cat comes in and stares at the Chihuahua for 10 more minutes and leaves. Finally the doctor comes in, prescribes some medicine and hands the man a 250 bill.
“This must be a mistake,” the man says. “I’ve been here only 20 minutes!” “No mistake,” the doctor says. “It’s 100 dollar for the lab test, 100 for the cat scan, and 50 for the medicine.”
Spanish Version:
Un hombre lleva a su chihuahua enfermo al veterinario. Inmediatamente los llevan de regreso a una habitación. Pronto, entra un labrador, huele al chihuahua durante 10 minutos y se va. Luego entra un gato, se queda mirando al chihuahua durante 10 minutos más y se va. Finalmente entra el médico, le receta un medicamento y le entrega al hombre un billete de 250.
“Esto debe ser un error”, dice el hombre. “¡He estado aquí sólo 20 minutos!” “No hay ningún error”, dice el médico. “Son 100 dólares por la prueba de laboratorio, 100 por el examen del gato y 50 por el medicamento”.
German Version:
Ein Mann bringt seinen kranken Chihuahua zum Tierarzt. Sie werden sofort in ein Zimmer zurückgebracht. Bald kommt ein Labrador herein, schnüffelt zehn Minuten lang am Chihuahua und geht dann. Dann kommt eine Katze herein, starrt den Chihuahua noch 10 Minuten lang an und geht dann. Schließlich kommt der Arzt herein, verschreibt Medikamente und überreicht dem Mann einen 250-Dollar-Schein.
„Das muss ein Fehler sein“, sagt der Mann. „Ich bin erst seit 20 Minuten hier!“ „Kein Fehler“, sagt der Arzt. „Der Labortest kostet 100 Dollar, der Katzenscan 100 Dollar und das Medikament 50 Dollar.“
Chinese Version:
一名男子带着生病的吉娃娃去看兽医。 他们立即被带回房间。 很快,一只拉布拉多犬走进来,嗅了吉娃娃狗十分钟,然后离开了。 然后一只猫进来,盯着吉娃娃看了十多分钟,然后离开了。 最后医生进来了,开了一些药,并递给这名男子一张 250 美元的钞票。
“这肯定是一个错误,”该男子说。 “我才到这里20分钟!” “没有错,”医生说。 “实验室测试 100 美元,猫扫描 100 美元,药物 50 美元。”
